1)第41章 rendez-vous|_小班纳特“先生”
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  虽然想不通为什么逃犯会在里窝那下船,不过对于他的离开,克莉丝并不意外。

  就是有些不习惯。

  好像是用惯了的手杖突然找不到了一样。

  于是,在克莉丝又一次下意识往身后看时,罗切斯特夫人关心道:“是有什么东西落下了吗?”

  克莉丝摇头。

  罗切斯特先忍不住笑起来:“难道是在想那位夫人?”

  克莉丝瞬间对市长先生在男女关系上的八卦程度有了新的认知。

  虽然和欧也妮达成了共识,要亲口承认和一位女性的情人关系还是莫名有些别扭,克莉丝只好含糊点头,被当做害羞调侃了一阵。

  最后,趁着女士们去收拾房子,只剩他们两个人时,罗切斯特还是以年长男性的身份委婉提醒道:“这位中部首富我也有所耳闻,得知你去她家做客,我便查探了一下。她与丈夫婚后就分居,现在又守了寡倒还算好。”

  “你如果和其他夫人接触,就要谨慎小心了,我见过有人染了病,难免被奚落,只好去美洲养好了才回国。”

  接着,罗切斯特又一脸严肃塞给了她一本小册子。

  收到信说儿子在法国有了一个情人,班纳特先生眼睛差点脱框。

  来不及深想“臭小子”又在折腾什么幺蛾子,面对罗切斯特好心提出“以防万一,还是先进行正确的引导教育”,在信里问他作为父亲的意思,班纳特先生连忙发了快信回复,说儿子自小腼腆害羞,直接讲怕给孩子造成心理阴影,不过作为学生照本宣科的能力还是有的,给他塞本靠谱的书就行了。

  于是克莉丝成功看到了十九世纪的教育手册。

  还是法语版。

  上辈子受过正规的启蒙教育,更别提信息大爆炸的时代,虽然没吃过猪肉,也见过无数开往养殖场的车,克莉丝比她爸想象中要坦率多了,接过后翻了两页,发现车门焊得根本不死,除了讲解这个时代避|孕套类别有点用,其余部分还没自己了解的科学,就随手放进了手提箱里。

  “等回房间后我会看的。”

  这句算是配合班纳特先生说的腼腆害羞。

  于是罗切斯特放心下来,让她这几天先好好休息。

  按社交流程,最近他们夫妻要先应邀去见朋友,之后几天才会办回请宴会,到时候就能顺便介绍当地的年轻人和她结伴一起游玩了。

  第二天,送罗切斯特夫妇出门后,克莉丝坐在会客厅里看书。

  当情报贩子前热衷打扮玩乐,后来就忙着生存了,克莉丝大部分文学知识都是这辈子才积累的,毕竟这个时代的消遣方式也非常有限。

  不知道过了多久,管家走进来,向她通报说有客人来访。

  克莉丝吃惊抬头:“找我的?”

  “是,那位绅士说要见‘班纳特先生’。”

  她低忖一阵,觉得这屋里这么多仆役,也不会有什么危险,点头:

  请收藏:https://m.ruguo.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章